Prevod od "ovo želiš" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovo želiš" u rečenicama:

Siguran si da ovo želiš da uradiš?
Você tem certeza que você quer continuar com isso?
Ako ovo želiš smjesta prekinuti, razumjet æu te.
E eu quero dizer... que se você, quiser acabar com isso aqui agora mesmo... - Eu entenderei.
Stvarno ovo želiš izvesti do kraja, Urza?
Você realmente quer continuar com isto, Urza?
Mislio sam da ovo želiš osobno pogledati.
E achei que queria ver isto por si mesma.
Jesi li siguran da ovo želiš gledati?
Tem certeza de que quer ver isso?
Jesi li siguran da ovo želiš?
Tem certeza de que quer fazer isso?
Jesi li siguran da stvarno ovo želiš da vidiš, Rodni?
Você está certo de que realmente quer ver isso, Rodney?
Džone, jesi li siguran da ovo želiš?
John, está certo que quer tentar isso?
Jesi li sigurna da ovo želiš?
Tem a certeza que é isto que quer?
Ne znam da li ovo želiš da èuješ, ali nakon razgovora sa timom Nikki Davis verujem da se ubila.
Não sei se vai querer ouvir isso, mas depois de falar com a equipe de Nikki Davis eu realmente acredito que ela se matou.
Da li ovo želiš da budeš?
É essa pessoa quem quer ser?
Mislim da ovo želiš sada èuti.
Acho que vai querer ouvir isso agora.
Ti mora da stvarno ovo želiš.
Você realmente deve querer este trabalho.
Mislila sam da ti ovo želiš. Da napraviš pauzu i da se brineš o kuæi.
Pensei que queria isso, tirar uma folga e ficar em casa.
Zašto radiš ovo, želiš da budeš ozbiljan novinar?
De forma alguma. Por que faz isto? Você quer fazer trabalhos sérios.
Potpuno si siguran da ovo želiš Benjamine?
Tem certeza que quer dizer isso, Benjamin?
Rekla si da ovo želiš da uradiš sama jer su oseæanja prolazna.
Escuta, você disse que você queria fazer isso sozinha porque sentimentos são efêmeros.
Da razjasnimo ovo... želiš da zaustavimo Gilroja, za koga niko ne može da dokaže ni da je u zemlji?
Vamos ver se entendi direito. Quer que paremos Gilroy, que ninguém pode nem provar que está nesse país?
U kojem kljuèu ovo želiš svirati?
Em que nota, John? - Si bemol.
Jesi li siguran da sam ja osoba kojoj ovo želiš da pokloniš?
Tem certeza de que é para mim que você quer dar isto? Sim.
Video sam ti lice, prljava si kuèka i ovo želiš.
Eu vi em seu rosto que era uma puta suja.
Mislio sam da ovo želiš... vlastitu kuæu.
Pensei que era isso que queria, um lugar só nosso.
Ako ovo želiš, samo æu reæi... da te nikada neæu zaboraviti.
Se é isso o que tem de fazer, então tudo o que digo é... Nunca te esquecerei.
Užasna veštice, da li ovo želiš?
Sua bruxa horrorosa. É isto que você quer?
Mislio sam da možda ovo želiš natrag.
Achei que você poderia querer isso de volta.
Da li ti ovo želiš, gospo Margeri?
Esse é o seu desejo, Senhora Margaery?
Ako ovo želiš, možemo to ostvariti.
Se é isso que você quer, podemos fazer acontecer.
Bolje ti bilo da odluèiš koliko žarko ovo želiš jer ova škola je puna ljudi koji æe uèiniti što god treba da uspiju ovom poslu.
É melhor decidir o quanto realmente quer isso, porque essa escola está cheia de pessoas que farão o que precisar para se dar bem neste negócio.
Ja sam ti najbolja drugarica, nikad ne bih birala strane, ali jesi li sigurna da ovo želiš?
Sou sua melhor amiga e nunca escolheria um lado, mas tem certeza que é isso que você quer?
Znaš, uh, mislio sam da ovo želiš natrag.
Sabe... Achei que iria querer isso de volta.
Da razjasnimo ovo: želiš da žrtvuješ mene i Vorlova, koji su stvarni, zarad hipotetiènog potomka kojeg si video u viziji?
Deixe-me ver se entendi. Você está disposto a sacrificar Warlow e eu, que somos reais, por uma progênie hipotética que viu em uma visão?
Da li stvarno ovo želiš Džekk?
É isso mesmo que quer, Jack?
I želiš ovo, želiš da osvojiš ove izbore tako jako da ne možeš da dišeš.
E quer tanto vencer a eleição, que nem consegue respirar.
Zapitaj se ovo: želiš li da Taj zarije kandže još jaèe u nju?
Então, pergunte a si mesmo: Você quer que o Ty tenha ainda mais controle sobre ela?
Èak i uz novac koji smo potrošili na reklamu, ako ovo želiš, možemo naæi novac.
Se quer mesmo isso, mesmo com o dinheiro gasto em salários e outdoors, posso cuidar dos números. É você quem manda.
Jesi li sigurna da baš ovo želiš?
Tem certeza de que é isso que quer?
Siguran si da ovo želiš da uradiš Džoi?
Quer fazer isso com a Jo?
Siguran si da ovo želiš mali?
Tem certeza de que quer fazer isso, garoto?
Jel' ovo želiš, jel' ovo želiš?
É isso que você quer, é isso que você quer?
Mislio sam da ovo želiš da radim.
E isso era o que eu achava que você queria que eu fizesse.
1.5197582244873s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?